기본 콘텐츠로 건너뛰기

불어속담

Ni savoir ni A ni B. 시작한 것은 끝을 맺어야 한다. 시작이 틀리면 끝도 틀린다
A est a B ce que C est a D. 그놈이 그놈이다.
Petite pluie abat grand vent. 적은 비에도 큰 바람은 멎는다. 가는 비에 옷 젖는 줄 모른다
Le temps ruine les monuments les plus solides 시간은 아무리 튼튼한 기념 건물이라도 파괴한다
Ce qui abonde ne vicie pas 다다익선
Les absents ont toujours tort 자리에 없으면 손해보게 마련이다
Dans le doute abstiens-toi 의심스러울 때는 잠자코 있어라
Une defaite s'accompagne toujours quelque humiliation 패배에는 항상 굴욕감이 따른다
C'est la montagne quiaccouche d'une souris 태산명동에 서일필
Un bien en acquiert un autre 돈이 돈을 번다
Bien mal acquis ne profite jamais 부정으로 번 돈은 몸에 붙지 않는다
Un individu qui s'est adonne a la boisson 술에 빠진 사람
A beau mentir qui vient de loin 먼데서 온 사람은 거짓말하기 쉽다
Celui qui adore le veau d'or 부귀에 아부하는 사람
Le grand age affaisse l'esprit 늙으면 정신도 쇠약해진다
A qui se leve matin Dieu aide et prete la main 아침에 일어나는 새가 벌레를 잡는다
Aide-toi et le ciel t'aidera 하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다
Qui m'aime aime mon chien 좋은 사람의 것은 무엇이든 다 좋아 보인다
Qui m'aime me suive! 내가 좋으면 나의 뒤를 따르라!
C'est l'air qui fait la chanson 아 다르고 어 다르다
Allume ta pipe a la pompe! 산에 가서 낚시질을 한다. 별꼴 다보겠네
Pour avoir l'amande, il faut casser le noyau 고생 끝에 낙이 온다
Ce qui est amer a la bouche est doux au coeur 좋은 약은 입에 쓰다
N'anticipons pas! 지레짐작을 하지 말라
Selon toutes apparences 십중팔구
Un malheur en appelle un autre 불행은 불행을 부른다
Il n'est chere sauce que d'appetit 시장이 반찬이다
L'appetit vient en mangeant 말 타면 경마장 가고 싶다
Pain derobe reveille l'appetit 훔친 음식이 맛이 난다
On apprend a tout age 배움에는 노소가 없다
Entre l'arbre et l'ecorce il ne faut pas mettre le doigt 집안 싸움에는 참견하지 말라
Il ne faut pas juger de l'arbre sur l'ecorce 겉만 보고 판단하지 말라
L'arbre ne tombe pas du premier coup 열번 짝어 안 넘어가는 나무 없다
Les arbres cachent la foret 나무는 보고 숲은 못본다
On connait l'arbre a ses fruits/Tel pere tel fils 부전자전
L'argent n'a pas d'odeur 돈에는 귀천이 없다
Plaie d'argent n'est pas mortelle 금전상의 손실은 구제할 길이 있다
La faim assaisonne tout 시장이 반찬
Qui se ressemble s'asssemble 유유상종
Autant en emporte le vent 십년 공부 나무아미타불
Il ne faut pas confondre autour avec alentour 서로 다른 것을 혼동해서는 안 된다
Autres temps, autres moeurs 시대가 바뀌면 풍속도 달라진다
Un homme averti en vaut deux 미리 알고 있는 자는 갑절의 조심을 하는 법이다
Autant de tetes, autants d'avis 각인각색
On ne s'avise jamais de tout 사람의 생각에는 한도가 있다
De tout s'avise a qui pain faut 궁하면 통한다/필요는 발명의 어머니
Faute avouee est a moitie pardonnee 고배한 과오는 반은 용서받은 것이나 다름없다
Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud 쇠뿔도 단김에 뺀다/기회를 잃지 말아라


Les beaux esprits se rencontrent 훌륭한 사람들은 생각하는 바가 꼭 같다

이 블로그의 인기 게시물

생활정보 : 고기(육류)의 부위별 불어 명칭

소고기(Boeuf) 1등급(Premier Catégorie) Culotte: 엉덩이고기,  Entrecôte: 등심 Faux-filet,Filet: 안심, Gîte: 허벅지고기 Rumsteak: 엉덩이고기 Tranche grasse et aiguillette: 허벅지고기 옆의 큰 덩어리고기와 가늘고 긴 덩어리고기 2등급(Deuxième Catégorie) Bavette: 갈비아래쪽의 얇고 넓은모양의 고기 Griffe: 목아래쪽살, Talon: 목 뒤쪽고기 Macreuse; Paleron밑의 지방질이 없는 살코기 Paleron: 어깨에 붙은 덩어리고기 3등급(Troisième Catégorie) Collier: 목고기, Crosse: 넓적다리 밑부분고기. Flanchet: 배 뒤쪽 살코기, Poitrine: 가슴고기. Gîte arrière: 뒷다리 허벅지아래부분 고기 Gîte avant: 앞다리 허벅지고기. Plat de côtes: 아래쪽갈비, Tendron: 배중간 살 양고기(Agneau) 1등급(Premier Catégorie) Carré couvert: 양갈비로 뒤쪽 8개의 갈비뼈. Filet: 안심,   Gîte: 넓적다리,   Selle: 허리고기 2등급(Deuxième Catégorie) Carré découvert : 어깨뒤쪽으로의 5개의 갈비 Epaule: 어깨살 3등급(Troisième Catégorie) Collier: 목고기,  Poitrine: 가슴고기 Haut de côtelettes: 갈비아래쪽 뼈 송아지고기(Veau) 1등급(Premier Catégorie) Cuisse, noix, sous-noix: 허벅지고기. Côtes premières; Côtes secondes뒤의 8개의갈비. Côtes secondes: 앞쪽의 5개의 갈비 Longe: 허리 위쪽의 갈비 Quasi et Culotte: 엉덩이고기 2등급(Deuxième Catégorie) Côte découver...

생활정보 : [재불한인들의 상거래 3] 부동산 거래시 주의사항과 체크리스트

1) 부동산 임대 계약 전 주의사항 1. 광고내용을 꼼꼼히 확인한 후 현장 확인 차 집을 방문할 때에는 되도록 낮에 가도록 한다. 여자의 경우 반드시 2인 이상 동반한다. (몇 년전 PP광고를 보고 찾아 간 여학생이 폭행을 당한 경우가 있었다) 2. 방문 전 꼭 확인 해야 할 체크리스트를 작성하도록 한다. (집크기. 건축년도. 집세. 관리비. 조망권. 소음. 채광. 주차장. 난방. 전기. 수도. 가스. 뫼블레유무. 주변환경(교통.시장.학교.병원.관공서.편의시설) 2) 부동산 임대 계약시 주의사항 1. 부동산이 아닌 개인간의 계약시 계약 전 건물등기부와 신분증을 통해 당사자가 실소유주가 맞는지 확인한다. 만약 실소유자가 외국에 있거나 기타 여러 사정이 있어서 실소유자의 배우자 또는 그 외의 대리인이 계약할 경우, 신분증, 위임장 등을 확인해야 한다. 2. 장기간 월세 계약시 집주인이 아닌 세입자와 계약을 하지 않는 것이 원칙이다. 이 경우 집주인이 사후 인정을 하지 않으면 계약이 무효화 되므로 가능한 한 실 소유자와 계약을 하는 것이 바람직 하다. 3. 집을 보지도 않고 이메일이나 전화 등으로 자신이 살던 집을 저렴한 가격에 장기 임대한다는 광고 게시후 계약금을 받고 잠적해, 피해를 입는 경우도 있다. 집주인이 아닌 세입자와의 계약은 법적인 근거가 없어 피해 보상의 근거가 전혀 없으므로 반드시 주의해야 한다. 4. 부득이한 사정으로 자신이 살던 집을 단기간 임대로 집을 내놓고 갈 경우, 반드시 임차인의 신분증과 여권사본을 보관해둔다. 임차인의 경우도 실 거주자가 맞는지 임대인의 거주증명서(EDF나 집세 영수증)와 신분증을 반드시 체크한다. 만약을 대비해 피해보상을 위한 약식 계약서를 작성해두는 것이 좋다. 5. 계약서에 사인하기 전에 집상태를 꼼꼼히 체크한 후 Etat des lieux양식에 기록해야 한다. 계약서 작성 이후의 관리상태 책임은 임차인에게 있다. (4항. Etat des lieux시 점검사항 참조) 3) 한인들간 부동산 상거래시 근절되...

생활정보 : 프랑스에서 해외로 빠른 소포 보내기

프랑스에서 장기간 체류를 하게 될 경우, 주로 한국에서 소포를 받기도 하지만 때때로 직접 소포를 부쳐야 할 경우도 생기게 된다. 해외에 살게 되면 많은 사람들이 꼭 한번은 이용 해야 하는 서비스임에도 불구하고 특별한 명시가 정확하게 되어 있지 않아 우체국에서 제시하는 제안을 그냥 따르거나 대략 눈에 띄는 박스가 있으면 대강 선택하고는 발송 후 물건이 도착하기까지 마음을 조리며 도착 소식을 기다렸던 경험은 소포를 부쳐본 사람이라면 누구에게나 있었을 것이다. 프랑스에서 한국을 포함한 해외로 항공편을 이용하여 소포를 부치는 다양한 방법에 대해서 소개하고자 한다. 1. 콜리시모 포장   (Colissimo Emballage International) 국제 특급 서비스 이 서비스를 이용할 경우 따로 포장 할 필요 없이 우체국에서 바로 박스를 구매. 발송 할 수 있다. 박스 가격에 발송 요금이 포함되었으므로 따로 우표등의 요금을 지불할 필요가 없다. * 예상 소요일: 발송 등록 후 대략 4일 ~ 8일이 소요되지만 주말이 꼈을 경우 10일 정도를 예상 하면 된다. * 보상 정책: 발송 도중 파손 및 분실의 경우 킬로당 최대 23€ 씩 보상 받을 수 있다. 2. 콜리시모 국제 특급 (Colissimo International) 서비스 우체국을 통해서 소포를 발송할 경우 사용되는 서비스로 빠른 항공편으로 최대 30Kg까지 발송 가능 하다. * 예상 소요일: 4일 ~8일 소요/ 주말 포함될 경우 10일정도 * 보상 정책: 발송 도중 파손 및 분실의 경우 소포당 최대 207.5 € 보상. 3. 콜리시모 에코노미 서비스 (Colissimo Economique International)  항공편이지만 에코노미 서비스이므로 특급보다 느리며, 최대 무게 30Kg까지 발송 가능하다. * 예상 소요일: 9일 ~ 15일 정도 소요되지만 주말이나 휴일이 포함되면 최대 21일까지 소요 된다고 생각하면 된다. * 보상 정책: 발송 도중 파손 및 분실의 경우...